Sunday, 15 September 2024

 


Köylüler Evlerine Neden Kamera Taktırdı?

Hayatın Olağan Akışına Aykırı Bir Karagöz Oyunu

Kaynak: W. Hoenerbach

Bahçe Oyunu 

Karagöz ve Çelebi bir bahçeye ortaktırlar. Çelebi toprağı işlemesi için iki işçi tutar. Karagözle pazarlık yaparlar ama Karagöz paralarını ödemeyi reddeder çünkü yaptıkları işi beğenmez. “Ağaçlar meyve verdikten sonra paranızı vereceğim” deyince kavga çıkar. İşçilerden biri gider. 

Çelebi ağaçları birilerine diktirir. Karagöz ile bahçeye bir korucu tutmak isterler. Bir Bedevi mi olsun bir şehirli mi? Çelebi, Bedevi olsun der. Bedevi gelir. 

Çelebi gittiği zaman Karagöz Bedevi ile sohbet eder. Bedevinin on kızı on dört oğlu develeri koyunları inekleri eşekleri vardır. Karagöz ona parasını ödemek yerine güreş tutalım der. Bedevi, parasını ancak güreşi kazanırsa alacaktır. 

Bedevi güreşirken kazara ölür. Karagöz kaçar. Çelebi gelir ve cesedi görür. Cesedi Karagöz’ün kapısının önüne sürükler. 

Karagöz kapısının önünde cesedi görür, Çelebi’nin evinin önüne sürükler. 

Karagöz ve Çelebi yüzleşirler. Evlerinin aralarını ölçerler. Cesedi tam ortaya koyarlar. 

Baba Himmet gelir, herkesi döver. 

Çeviri: Nazlı M. Ümit & Ragıp Muhammed 

(Uyarlayan: Nazlı M. Ümit) 

Sunday, 16 June 2024


A Journal for TAHMİS 


Göstermelik

(An introductory picture, or a screen ornament displayed before the prologue in Karagöz plays)

Design: Unknown artist

Adapted and made by Nazlı M. Ümit for Tahmis, 2024.


“Ayyâş-ı zemân ebniye-i keyfi ne bilsün 

Afyon ile kahveyle olur keyfün esâsı

Ahşam u sabâh keyfe uyup iki eliyle

Tiryâkilerün tutduğı kahveyle gıdâsı” 

(İbrahim Tırsî, -/ 1766)

“John Covel, an English clergyman traveling near Izmir in 1670, remarked about "an old Coffe man there, who was an Afionje or Ophionje [Turkish: afyoncu], a great eater of Opium." What Covel saw was by no means an isolated coincidence. Katib Çelebi  tells us, "Drug addicts in particular, finding [coffee] a life giving thing, which increases their pleasure, were willing  to die for a cup”. Drug consumption became one of the activities prac ticed in the coffeehouse. "The kahwagee," Lane tells us, "also keeps two or three narghiles [water pipes] or shee shehs, and gozes, which latter are used for smoking tumbak [pressed tobacco] ... and hasheesh." Russell describes the use of "sheera" or "bing," which is apparently the leaves of hemp processed into the shape of small lozenges, mixed with tobacco, and used in the nargile.” Ralph Hattox



Tahmishane

Designed and made by Nazlı M. Ümit for the Karagöz play 'Tahmis'

“It appeared that the administration realized the futility of prohibitions; they had failed to put an end to coffeehouses and the public’s penchant for coffee. Moreover, as there was no tax on coffee entering the country in various ways, the prohibitions caused the state to suffer serious losses. Attempting to disincline the public from  coffee consumption by laying heavy taxes as a last resort, the state recognized the serious income derived from these taxes and thus imposed new ones. Hence, coffee sales were monopolized and the “tahmishanes,” namely the establishments where coffee was roasted and ground, were regulated. A “Tahmishane Eminliği” (Superintendence of Coffee Roasting and Grinding) was established to run coffee trade within the scope of laws and regulations” Beşir Ayvazoğlu 

“The first tahmishane in Istanbul was established in Tahtakale, in the region called Tahmis Street today, in the 1590s. In the 18th and 19th centuries, the tahmishane, whose number expanded to two throughout time and was offered to the residents of the Ottoman city, brewed approximately 550-650 tons of coffee annually. Coffee beans coming from Yemen was the main raw material in the tahmishane until the end of the 18th century, later the Frankish coffee entered the industry.” Eşref Temel



  Köylüler Evlerine Neden Kamera Taktırdı? Hayatın Olağan Akışına Aykırı Bir Karagöz Oyunu Kaynak: W. Hoenerbach Bahçe Oyunu  Karagöz ve Çel...